altereos (altereos) wrote,
altereos
altereos

Женщины-режиссеры в советском кино. Выпуск №39

Ирина ПОПЛАВСКАЯ


Ирина Поплавская



Ирина Поплавская - "крепкий середняк" советской кинорежиссуры. В ее фильмографии нет неудачных работа, равно как и безусловных шедевров. Просматривать ее фильмы легко и приятно. Возможно, секрет их стабильно высокого художественного уровня в том, что в основе всех кинолент Ирины Ивановны - качественная литературная основа: Николай Лесков, Чингиз Айтматов, Расул Гамзатов, Валентин Распутин - авторы современные или из недалекого прошлого, чьи произведения глубоки, неоднозначны и до сих пор актуальны. "Я считаю свой кинематограф - авторским, - пишет Ирина Поплавская на своем сайте, - Ибо имея столь замечательно прочный сценарный фундамент, я выстраиваю свое собственное фильмовое здание со своим собственным стилем и кинематографическим языком".

Что еще интересно, фильмы режиссера переносят нас в разные пограничные регионы распространения российской культуры: Кавказ, Средняя Азия, северные моря, сибирская глушь. Смотреть можно смело всё! Или кому что ближе... Например, Средняя Азия - это "Джамиля" (1968) и "Я - Тянь Шань" (1972) по Айтматову. Плохих фильмов по произведениям киргизского писателя я не припомню, имя Чингиза Айтматова - своеобразный знак качества для сценария.

Объединяющим и завершающим все творческие поиски Ирины Поплавской является последний фильм режиссера "Очарованный странник" (1990).

Очарованный странник (Ирина Поплавская)

С помощью повести Лескова Ирина Ивановна кинематографически объединяет показанные в предыдущих работах регионы в одно пространство - огромную страну, по которой странствует главный герой - монах Иван Флягин.



Есть такой штамп - "монументальная роль", он очень хорошо подходит к актеру Александру Михайлову. Все его знают по фильму "Любовь и голуби". Забавное совпадение (или не совпадение?): в "Очарованном страннике" есть эпизод, где персонаж Михайлова возится с голубями - точь-в-точь как в фильме Меньшова!



По сюжету, Иван Флягин испытывает страсть к лошадям. Любовь к этим благородным животным побуждает его на безумные поступки. Замечательно, что и в ленте есть красивые кадры с лошадьми.




Странствие Ивана Флягина затянулось на несколько десятков лет. Герой проходит через множество испытаний, попадает в плен к татарам, участвует в войне, много раз оказывается на волосок от гибели.



Наконец, уходит в монахи. На пароходе он рассказывает любопытным пассажирам историю своей жизни, захватывающую, невероятную, где-то мистическую. Литературовед скажет, что повесть Лескова - это эпическое повествование о России, о русском духе, носителем которого является настоящий русский мужик Иван Флягин. Посмотрите, какой образ!



Да, в "Очарованном страннике" очень много всего русского. Но нас интересует, как Ирина Поплавская перенесла эти идеи в кино. Мне кажется, у нее получилось здорово. Тем, кого раздражает национальный пафос, "Очарованный странник" понравится как отличное роуд-муви или психологическая драма. Со мной поспорят те, кто читал Лескова: оказывается, около 3/4 оригинальной истории не попало в фильм! Правда, в интернете пишут, что где-то в начале 90-х по ТВ показывали сериал - полную экранизацию повести, а то, что мы сейчас имеем на трекерах - сильно сокращенная и грубо смонтированная версия сериала. Если и фильм хорош, то полная версия должна оказаться шедевром!

***
Ирина Поплавская до сих пор работает на Мосфильме и преподает в Государственной академии славянской культуры.
Tags: Женщины-режиссеры СССР
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 6 comments